Services de traduction en catalan

Le catalan, au-delà des frontières de l´Espagne

Contrairement aux idées reçues, la pratique de la langue catalane dépasse la Catalogne espagnole. Elle est aussi bien parlée dans des zones précises d’Italie et de France qu’en Andorre ou elle est même langue officielle d’État. Dans le cadre d’une collaboration, vous souhaitez communiquer en catalan? En tant qu’entreprise, vous désirez vous développer à Barcelone? Vous ciblez une clientèle qui a pour langue d’usage le catalan ? Si des zones géographiques diverses comprennent, parlent et enseignent le catalan, peu de personnes l’utilisent de façon habituelle.

Face à une langue qu’une minorité sait lire et écrire, l’appel à un traducteur professionnel est primordial. La rareté de la langue ne doit pas constituer un frein au bon déroulement d’activités commerciales. S’appuyer sur une agence de traduction présente un gain de temps et d’efficacité indéniable.

Le catalan, une langue complexe et très ancrée localement

La langue catalane est une langue romane parlée dans des aires géographiques extrêmement ciblées mais elle compte tout de même vingt et un dialectes. Elle a le statut de langue officielle en Andorre mais surtout en Espagne depuis la mort de Franco et l’instauration de l’État des autonomies régionales. Le statut vaut pour la Catalogne, la Communauté valencienne et les Îles Baléares, même s’il tend à s’affaiblir pour les deux dernières communautés autonomes. En France et en Sardaigne, 3,5% de la population parlent régulièrement catalan. En Catalogne espagnole, une très large majorité d’habitants comprend et parle la langue, tout particulièrement les jeunes qui la maîtrisent parfaitement pour 90% d’entre eux. Au total, environ 10 millions de personnes connaissent le catalan à des degrés variés.

Dans les régions qui parlent massivement catalan, la langue est présente dans tous les secteurs de la société. Elle est enseignée très tôt à l’école puis à l’université et souvent les cours sont intégralement suivis dans cette langue. En ce qui concerne la culture, une large part des livres édités, de la presse papier, des chaînes de télévision et de radio à succès sont également exclusivement en catalan. Il faut surtout noter que le catalan est la langue des affaires en Catalogne du sud : les banques et les magasins proposent des services commerciaux et différents documents administratifs dans cette langue. Le catalan est donc la langue principale de Barcelone, deuxième ville d’Espagne et grande métropole mondiale au regard de son poids dans le commerce international et la finance.

Une agence de professionnels au service de vos besoins en langue catalane

Notre agence rassemble des professionnels qui sauront répondre à vos attentes en traduction de cette langue peu écrite, peu lue et peu enseignée en dehors de la Catalogne du sud et d’Andorre. Nous sommes notamment spécialisés dans la traduction des documents d’entreprise que vous êtes régulièrement amenés à rencontrer dans vos affaires : documents financiers, contrats, plaquettes de communication, textes juridiques, sites web, etc. Les traducteurs certifiés de nos équipes sont triés sur le volet et leur savoir-faire dépasse le cadre linguistique car nous exigeons d’eux un regard aiguisé sur le monde de l’entreprise.

Parce qu’une communication fluide et transparente avec les collaborateurs nous paraît indispensable, nous nous engageons à la plus grande rigueur dans la réalisation des services proposés et nous veillons à être au plus proche de vos demandes. Une communication réussie donne un premier contact avec votre identité d’entreprise, elle rend crédible et attractif. Au quotidien, notre agence œuvre au succès de nombreux projets qui tentent l’aventure internationale et donne son soutien à tout type d’initiatives en proposant des prix compétitifs.